Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

discussion list

  • 1 discussion list

    E-com
    an arrangement for sending e-mail messages to a number of people that also allows recipients to respond and everyone else on the list to see these responses. A discussion list is similar to a distribution list except that it is based on a twoway model. Discussion lists can be moderated or unmoderated. In a moderated list, all mail is screened by an intermediary, typically the individual or organization that set up the list. Unmoderated lists involve no editorial process, so any subscriber can contribute anything he or she wants to the e-mail discussion. Unlike newsgroups, discussion lists do not provide a consolidated record of responses.

    The ultimate business dictionary > discussion list

  • 2 discussion list

    s llista de distribució
    Def. del Termcat: Llista d'adreces electròniques a la qual s'ha assignat una adreça pròpia perquè els missatges que s'hi envien siguin reenviats a tots els integrants de la llista a fi de poder intercanviar opinions i informació.
    Nota: Per extensió, designa el grup d'internautes que intercanvien opinions i informació a través d'aquesta llista.

    English-Catalan dictionary > discussion list

  • 3 Cycling Discussion List

    General subject: WCDL

    Универсальный русско-английский словарь > Cycling Discussion List

  • 4 ♦ discussion

    ♦ discussion /dɪˈskʌʃn/
    n. [uc]
    1 discussione; dibattito: Discussions with the management about job losses are ongoing, le discussioni con la direzione riguardo la perdita di posti di lavoro sono in corso; an animated discussion, una discussione animata; a frank discussion, una discussione franca; to hold a discussion, fare un dibattito; to open (o to start) a discussion, avviare un dibattito
    2 analisi; trattazione ( di un argomento, ecc.): a discussion of the causes of the financial crisis, un'analisi delle cause della crisi finanziaria
    to be under discussion, essere in fase di discussione: The matter is still under discussion, la faccenda è ancora in fase di discussione □ ( di problema, ecc.) to come up for discussion, essere oggetto di discussione □ to be in discussion with sb., essere in trattativa con q.: They are in discussion with a US airline, sono in trattativa con una compagnia aerea statunitense □ (comput.) discussion group, gruppo di discussione □ (comput.) discussion list, lista di discussione.

    English-Italian dictionary > ♦ discussion

  • 5 discussion

    discussion [dɪs'kʌʃən]
    (talk) discussion f; (debate) débat m; (examination → by author in report) traitement m; (→ of report) examen m;
    the report contained a discussion of the recent findings le rapport parlait ou traitait des découvertes récentes;
    there's been a lot of discussion about it on en a beaucoup parlé; (in parliament, on board etc) cela a été beaucoup débattu; (in press, in media) cela a été largement traité;
    an ideal subject for discussion un sujet de discussion idéal;
    to come up for discussion (report, proposal etc) être discuté;
    the subject under discussion was highly controversial le sujet dont il était question prêtait à controverse;
    it is still under discussion c'est encore en cours de discussion
    ►► Computing discussion list (on Internet) liste f de diffusion;
    Television & Radio discussion programme table f ronde;
    discussion table table f ronde

    Un panorama unique de l'anglais et du français > discussion

  • 6 discussion group

    телеконференция, дискуссионная группа, группа по интересам
    сетевой клуб по интересам, в котором осуществляется регулярное общение группы людей с помощью Сети

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > discussion group

  • 7 e-mail mailing list

    E-com
    a marketing technique particularly suited to discussing complex topics over a period of time. Members can be drawn from anywhere in the world, and come together to share information and experience on a particular theme or subject area. It works as follows: a moderator compiles a list of e-mail addresses for possible members, and mails them with the theme for discussion. People then join up, via e-mail or Web form. The moderator invites contributions, which are duly published by email; subscribers then react to the initial publication with their opinions and feedback. A selection of these reactions is published in the next e-mail sent out—and so on. If successful, a feedback and opinion loop is created, with new topics being introduced as older topics have received sufficient discussion.

    The ultimate business dictionary > e-mail mailing list

  • 8 mailing list

    = maillist
    список [почтовой] рассылки
    список постоянных адресатов (подписчиков), по которому программа автоматически рассылает письмо. Используется, в частности, в телеконференциях

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > mailing list

  • 9 debate

    m.
    debate.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: debatir.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: debatir.
    * * *
    1 debate, discussion
    * * *
    noun m.
    * * *

    poner o sacar un tema a debate — to raise an issue for discussion

    * * *
    masculino debate; ( más informal) discussion
    * * *
    = debate, discussion, exchange, thread, disquisition, Q&A session [question and answer session].
    Ex. The debate as to which is the most effective way to classify books has not been positively settled.
    Ex. In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.
    Ex. Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.
    Ex. The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.
    Ex. There are disadvantages to this but a disquisition on all of that would run on for many pages.
    Ex. The delivery of each presentation should last 15-20 minutes which should include a Q&A session.
    ----
    * abrir el debate = open + the debate.
    * abrir + Nombre + al debate = open + Nombre + to discussion.
    * acallar el debate = stifle + debate.
    * contribución a un debate = input to a debate.
    * contribuir a un debate = have + an input to a debate.
    * debate abierto = open discussion.
    * debate académico = academic debate.
    * debate acalorado = heated debate, heated discussion.
    * debate + centrarse sobre = debate + centre around/on/upon.
    * debate científico = scientific debate.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate + durar = debate + rage, debate + simmer.
    * debate en grupo = group discussion.
    * debate entre ponentes = panel discussion, panel debate.
    * debate + mantenerse = debate + rage.
    * debate parlamentario = parliamentary debate.
    * debate + perdurar = debate + rage, debate + simmer.
    * debate político = political discussion, political debate.
    * debate por tema de interés = breakout discussion.
    * debate presidencial = presidential debate.
    * debate público = public debate.
    * debate + seguir = debate + rage.
    * debate social = public discourse.
    * desviar el debate de... a = wrest + discussion + away from... to.
    * documento de debate = discussion paper.
    * el tema del debate = the focus of the discussion.
    * estar en debate = be under discussion.
    * estimular el debate = provoke + discussion, prompt + discussion, pepper + debate.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
    * foro de debate en línea = online forum.
    * generar debate = generate + debate.
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * limitar el debate a = keep + discussion + grounded on.
    * mantener un debate = hold + discussion.
    * mesa de debate = panel discussion, discussion panel.
    * objeto del debate = at issue.
    * panel de debate = panel presentation, panel discussion, discussion panel, panel session.
    * participar en un debate = participate + discussion.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * programa de debate = talk show.
    * propiciar el debate = stimulate + discussion, stimulate + debate.
    * provocar el debate = prompt + discussion, spark + debate, stir + debate.
    * provocar un debate = ignite + debate.
    * reavivar el debate = reignite + debate.
    * seguir el debate = follow + the thread.
    * ser objeto de debate = be at issue.
    * sesión de debate = discussion session.
    * suscitar el debate = spark + debate, spark + discussion, stir + debate.
    * suscitar un debate = arouse + discussion, debate + surface, raise + debate.
    * tema de debate = thesis, talking point, subject of debate, discussion topic.
    * * *
    masculino debate; ( más informal) discussion
    * * *
    = debate, discussion, exchange, thread, disquisition, Q&A session [question and answer session].

    Ex: The debate as to which is the most effective way to classify books has not been positively settled.

    Ex: In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.
    Ex: Reports of interviews of exchanges are to be entered under the participant if the report is essentially confined to the words of the person(s) interviewed.
    Ex: The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.
    Ex: There are disadvantages to this but a disquisition on all of that would run on for many pages.
    Ex: The delivery of each presentation should last 15-20 minutes which should include a Q&A session.
    * abrir el debate = open + the debate.
    * abrir + Nombre + al debate = open + Nombre + to discussion.
    * acallar el debate = stifle + debate.
    * contribución a un debate = input to a debate.
    * contribuir a un debate = have + an input to a debate.
    * debate abierto = open discussion.
    * debate académico = academic debate.
    * debate acalorado = heated debate, heated discussion.
    * debate + centrarse sobre = debate + centre around/on/upon.
    * debate científico = scientific debate.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate + durar = debate + rage, debate + simmer.
    * debate en grupo = group discussion.
    * debate entre ponentes = panel discussion, panel debate.
    * debate + mantenerse = debate + rage.
    * debate parlamentario = parliamentary debate.
    * debate + perdurar = debate + rage, debate + simmer.
    * debate político = political discussion, political debate.
    * debate por tema de interés = breakout discussion.
    * debate presidencial = presidential debate.
    * debate público = public debate.
    * debate + seguir = debate + rage.
    * debate social = public discourse.
    * desviar el debate de... a = wrest + discussion + away from... to.
    * documento de debate = discussion paper.
    * el tema del debate = the focus of the discussion.
    * estar en debate = be under discussion.
    * estimular el debate = provoke + discussion, prompt + discussion, pepper + debate.
    * fomentar el debate = foster + discussion.
    * foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
    * foro de debate en línea = online forum.
    * generar debate = generate + debate.
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * limitar el debate a = keep + discussion + grounded on.
    * mantener un debate = hold + discussion.
    * mesa de debate = panel discussion, discussion panel.
    * objeto del debate = at issue.
    * panel de debate = panel presentation, panel discussion, discussion panel, panel session.
    * participar en un debate = participate + discussion.
    * preguntas para incitar el debate = discussion question.
    * programa de debate = talk show.
    * propiciar el debate = stimulate + discussion, stimulate + debate.
    * provocar el debate = prompt + discussion, spark + debate, stir + debate.
    * provocar un debate = ignite + debate.
    * reavivar el debate = reignite + debate.
    * seguir el debate = follow + the thread.
    * ser objeto de debate = be at issue.
    * sesión de debate = discussion session.
    * suscitar el debate = spark + debate, spark + discussion, stir + debate.
    * suscitar un debate = arouse + discussion, debate + surface, raise + debate.
    * tema de debate = thesis, talking point, subject of debate, discussion topic.

    * * *
    debate; (más informal) discussion
    debate parlamentario/público parliamentary/public debate
    * * *

    Del verbo debatir: ( conjugate debatir)

    debate es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    debate    
    debatir
    debate sustantivo masculino
    debate;
    ( más informal) discussion
    debatir ( conjugate debatir) verbo transitivo
    to debate;
    ( más informal) to discuss
    debate sustantivo masculino debate
    debatir verbo transitivo to debate
    ' debate' also found in these entries:
    Spanish:
    coloquio
    - debatir
    - discusión
    - fórum
    - fructífera
    - fructífero
    - intervenir
    - moderar
    - abrir
    - avivar
    - calentar
    - cerrar
    - conducir
    - dirigir
    - discutir
    - extender
    - moderador
    - participación
    - participante
    - prolongar
    - protagonizar
    English:
    argument
    - debate
    - enact
    - speak
    - academic
    - counter
    - discuss
    - discussion
    - dispute
    - enter
    - follow
    - fuel
    - lively
    - open
    - opponent
    - provoke
    - widen
    * * *
    debate nm
    debate;
    se necesita un debate abierto sobre el tema the issue needs to be discussed openly;
    un debate electoral televisado a televised electoral debate;
    el debate sobre el estado de la nación the state-of-the nation debate;
    un debate público a public debate;
    someter un tema a debate to discuss o debate a subject
    * * *
    m debate, discussion
    * * *
    debate nm
    : debate
    * * *
    debate n debate

    Spanish-English dictionary > debate

  • 10 foro de debate

    (n.) = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum
    Ex. Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. Newsgroup is the name for discussion groups on USENET.
    Ex. Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex. The panel discussion and open forum are also briefly described.
    Ex. This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex. This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex. Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.
    Ex. Listservs are discussion forums which revolve around a particular topic and are made possible through electronic mail technology.
    * * *
    (n.) = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum

    Ex: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex: Newsgroup is the name for discussion groups on USENET.
    Ex: Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex: The panel discussion and open forum are also briefly described.
    Ex: This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex: This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex: Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.
    Ex: Listservs are discussion forums which revolve around a particular topic and are made possible through electronic mail technology.

    Spanish-English dictionary > foro de debate

  • 11 foro

    m.
    1 court (of law) (tribunal).
    2 back of the stage (Teatro).
    3 forum.
    foro de debate forum for debate
    4 legal profession.
    5 lease, leasehold.
    * * *
    1 HISTORIA forum
    2 (tribunal) law court, court of justice
    3 (abogacía) bar, legal profession
    4 TEATRO back (of the stage)
    5 (reunión) meeting
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Pol, Hist, Internet) forum; (=reunión) forum, (open) meeting

    foro de discusión — (Internet) discussion forum

    2) (Jur) (=tribunal) court of justice; (=abogados) bar, legal profession

    el Foro Esp Madrid

    3) (Teat) upstage area

    desaparecer o marcharse por el foro — (lit) to exit stage left; (fig) to do a disappearing act

    mutis
    * * *
    a) (Hist) forum
    b) (period) (organismo, reunión) forum
    c) (Teatr) backstage area

    desaparecer or irse por el foro — (fam) to sneak off

    * * *
    = forum [fora, pl.], arena.
    Ex. For example, NEMROC provides a forum for libraries in the region of Newcastle with good collections of audio-visual materials to pool their ideas.
    Ex. This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
    ----
    * foro abierto = open forum.
    * foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
    * foro de debate en línea = online forum.
    * foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
    * foro de noticias = newsgroup [news group].
    * foro internacional = international forum.
    * * *
    a) (Hist) forum
    b) (period) (organismo, reunión) forum
    c) (Teatr) backstage area

    desaparecer or irse por el foro — (fam) to sneak off

    * * *
    = forum [fora, pl.], arena.

    Ex: For example, NEMROC provides a forum for libraries in the region of Newcastle with good collections of audio-visual materials to pool their ideas.

    Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
    * foro abierto = open forum.
    * foro de debate = discussion list, listserv(er) [list-serv(er)], newsgroup [news group], electronic forum, open forum, e-mail list, distribution list, electronic distribution list, discussion forum.
    * foro de debate en línea = online forum.
    * foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
    * foro de noticias = newsgroup [news group].
    * foro internacional = international forum.

    * * *
    1 ( Hist) forum
    2 ( period) (organismo) forum; (reunión) meeting, forum
    3 ( Teatr) back of the stage
    desaparecer or irse por el foro ( fam); to sneak off, slip away
    Compuestos:
    chat line
    virtual discussion group
    * * *

     

    foro sustantivo masculino
    1 forum
    2 (de discusión) round table, forum
    Jur law court, court of justice
    3 Teat back (of the stage)
    ♦ Locuciones: hacer mutis por el foro, to keep quiet: se fueron haciendo mutis por el foro, they slipped away
    ' foro' also found in these entries:
    Spanish:
    FORATOM
    English:
    disbar
    - forum
    * * *
    foro nm
    1. [lugar de discusión] forum
    foro de debate forum for debate; Informát foro de discusión discussion group
    2. Teatro back of the stage;
    desaparecer por el foro to slip away unnoticed
    3. Hist [en Roma] forum
    4. [tribunal] court (of law)
    * * *
    m forum;
    irse o
    desaparecer por el foro slip out, slip away
    * * *
    foro nm
    1) : forum
    2) : public assembly, open discussion

    Spanish-English dictionary > foro

  • 12 lista de correo

    (n.) = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex. This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex. Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.
    * * *
    (n.) = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex: This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex: This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    Ex: Electronic distribution lists and newsgroups have been widely used by scholars and librarians to find specific information, keep abreast of current events and communicate within a specific discipline.

    Spanish-English dictionary > lista de correo

  • 13 lista de distribución

    (n.) = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex. This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex. This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.
    * * *
    (n.) = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    Ex: This is a compilation of distribution lists and electronic serials which are of interest to librar professionals.
    Ex: This paper discusses the various Internet search tools such as File Transfer Protocol, search engines, and e-mail lists, with medical information examples.

    Spanish-English dictionary > lista de distribución

  • 14 discusión

    f.
    1 discussion, talking, confabulation, conversation.
    2 discussion, debate.
    3 discussion, altercation, quarrel, dispute.
    * * *
    1 (charla) discussion
    2 (disputa) argument
    \
    tener una discusión to argue, have an argument, quarrel
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=riña) argument
    2) (=debate) discussion
    * * *
    a) (de asunto, tema) discussion
    b) (altercado, disputa) argument
    * * *
    = debate, discussion, disputation, dispute, thread, argument, spat, war of words.
    Ex. The debate as to which is the most effective way to classify books has not been positively settled.
    Ex. In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.
    Ex. Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex. In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    Ex. The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.
    Ex. We do not want to see young assistants at the counter getting involved in an argument.
    Ex. It also includes a blow-by-blow account of spats between management and labor.
    Ex. War of words exposed chinks in coalition.
    ----
    * centrar una discusión = focus + discussion.
    * discusión acalorada = hand-waving.
    * discusión bizantina = pointless discussion, pointless argument.
    * discusiones sobre gustos y colores = flame war.
    * discusiones sobre nimiedades = hair-splitting argument.
    * discusión + girar en torno a = discussion + centre around.
    * discusión sin sentido = pointless discussion, pointless argument.
    * discusión sobre nimiedades = hair-splitting argument, hair-splitting [hairsplitting].
    * el tema de la discusión = the focus of the discussion.
    * foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
    * generar discusión = generate + discussion.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * lista de discusión = discussion list.
    * no admitir discusión = be out of the question.
    * panel de discusión = discussion panel.
    * posponer una discusión = table + discussion.
    * proponer a discusión = moot.
    * punto de discusión = bone of contention.
    * retomar una discusión = pick up + discussion.
    * suscitar la discusión = spark + discussion.
    * tema de discusión = discussion topic.
    * * *
    a) (de asunto, tema) discussion
    b) (altercado, disputa) argument
    * * *
    = debate, discussion, disputation, dispute, thread, argument, spat, war of words.

    Ex: The debate as to which is the most effective way to classify books has not been positively settled.

    Ex: In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.
    Ex: Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex: In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    Ex: The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.
    Ex: We do not want to see young assistants at the counter getting involved in an argument.
    Ex: It also includes a blow-by-blow account of spats between management and labor.
    Ex: War of words exposed chinks in coalition.
    * centrar una discusión = focus + discussion.
    * discusión acalorada = hand-waving.
    * discusión bizantina = pointless discussion, pointless argument.
    * discusiones sobre gustos y colores = flame war.
    * discusiones sobre nimiedades = hair-splitting argument.
    * discusión + girar en torno a = discussion + centre around.
    * discusión sin sentido = pointless discussion, pointless argument.
    * discusión sobre nimiedades = hair-splitting argument, hair-splitting [hairsplitting].
    * el tema de la discusión = the focus of the discussion.
    * foro de discusión = newsgroup [news group], electronic forum.
    * generar discusión = generate + discussion.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * lista de discusión = discussion list.
    * no admitir discusión = be out of the question.
    * panel de discusión = discussion panel.
    * posponer una discusión = table + discussion.
    * proponer a discusión = moot.
    * punto de discusión = bone of contention.
    * retomar una discusión = pick up + discussion.
    * suscitar la discusión = spark + discussion.
    * tema de discusión = discussion topic.

    * * *
    1 (de un asunto, tema) discussion
    eso no admite discusión alguna that leaves no room for dispute o discussion
    tras siete horas de discusiones after seven hours of discussion
    está en período de discusión it is at the discussion stage
    2 (altercado, disputa) argument
    se enzarzaron or ( AmL) se trenzaron en una violenta discusión they became involved in o got into a violent argument
    * * *

     

    discusión sustantivo femenino
    a) (de asunto, tema) discussion

    b) (altercado, disputa) argument

    discusión sustantivo femenino
    1 (disputa) argument, dispute: fue una discusión agria, it was an unpleasant argument
    2 (debate) discussion, debate
    la discusión sobre la conveniencia de estas nuevas medidas, the debate over the need for these new measures
    ' discusión' also found in these entries:
    Spanish:
    buscarse
    - caliente
    - calma
    - clara
    - claro
    - degenerar
    - foro
    - fragor
    - malparada
    - malparado
    - moderar
    - parte
    - pelea
    - recaer
    - regañar
    - reñir
    - riña
    - roce
    - saldar
    - sumarse
    - trapisonda
    - zafarrancho
    - acalorado
    - alegato
    - animado
    - armar
    - áspero
    - disgusto
    - disputa
    - estéril
    - excitar
    - fin
    - fuerte
    - interminable
    - parado
    - pleito
    - respaldar
    - tener
    - terminar
    - vano
    English:
    academic
    - argument
    - blowup
    - breath
    - culminate
    - disagreement
    - discussion
    - fierce
    - heat up
    - heated
    - hornet
    - limb
    - mire
    - run-in
    - slanging-match
    - touch off
    - wrangling
    - debate
    - dispute
    - go
    * * *
    1. [conversación, debate] discussion;
    tuvimos una discusión sobre política we had a discussion about politics;
    en discusión under discussion;
    eso no admite discusión that's indisputable, there can be no doubt about that;
    es, sin discusión, el mejor it is, without question, the best
    2. [pelea] argument;
    tuvieron una discusión they had an argument
    * * *
    f
    1 discussion
    2 ( disputa) argument
    * * *
    discusión nf, pl - siones
    1) : discussion
    2) altercado, disputa: argument
    * * *
    1. (riña) argument
    2. (debate) discussion

    Spanish-English dictionary > discusión

  • 15 grupo

    m.
    1 group (conjunto).
    en grupo in a group
    grupo ecologista environmental group
    grupo de estudio study group
    grupo de presión (politics) pressure group, lobby
    grupo de riesgo group at risk
    grupo de rock rock group
    2 group of people, bevy, circle, group.
    * * *
    1 group
    2 TÉCNICA unit, set
    \
    en grupo together, en masse
    grupo electrógeno power plant
    grupo sanguíneo blood group
    * * *
    noun m.
    2) band
    * * *
    SM
    1) [gen] group; (=equipo) team; [de árboles] cluster, clump

    grupo de contacto — (Pol) contact group

    grupo de estafas — (Policía) fraud squad

    grupo de estupefacientes — (Policía) drug squad

    grupo de homicidios — (Policía) murder squad

    grupo de investigación — research team, team of researchers

    grupo de presión — pressure group, special interest group (EEUU)

    2) (Elec, Téc) unit, plant; (=montaje) assembly

    grupo electrógeno, grupo generador — generating set, power plant

    3) Cono Sur (=trampa) trick, con *
    * * *
    a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clump

    en grupo<salir/trabajar> in a group/in groups

    b) (Mús) tb

    grupo musical — group, band

    * * *
    = aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.
    Ex. The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.
    Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex. A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.
    Ex. The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex. The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex. The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.
    Ex. This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.
    Ex. To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex. The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
    Ex. This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.
    Ex. This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.
    Ex. SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.
    Ex. The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.
    Ex. In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.
    Ex. They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.
    Ex. Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.
    Ex. In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.
    Ex. If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.
    Ex. 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.
    Ex. Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.
    Ex. These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
    Ex. DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.
    Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    Ex. Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.
    Ex. No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.
    Ex. The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.
    Ex. The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.
    Ex. In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.
    ----
    * admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * atacar en grupo = swarm.
    * camaradería de grupo = group ride.
    * cena de grupo = dinner party.
    * cena en grupo = group dinner, dinner party.
    * como grupo = collectively.
    * crear un grupo = set up + group.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate en grupo = group discussion.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.
    * empresa de un grupo = operating company.
    * en algunos grupos = in some quarters.
    * en algunos grupos de la población = in some quarters.
    * enano del grupo, el = runt of the litter, the.
    * en muchos grupos = in many quarters.
    * en muchos grupos de la población = in many quarters.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * entrevista en grupo = group interview.
    * formación de grupos de presión = lobbying representation.
    * formar un grupo = set up + group.
    * formar un grupo de presión = form + lobby.
    * G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.
    * gran grupo = constellation.
    * grupo activista = faction group.
    * grupo al Algo que va dirigido = target group.
    * grupo alimenticio = food group.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).
    * grupo chantajista = extortion racket.
    * grupo cívico = civic group.
    * grupo consultivo = advisory group.
    * grupo coordinador = steering group.
    * grupo cultural = cultural group.
    * grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.
    * grupo de amigos = clan of friends.
    * grupo de amigos y conocidos = social network.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.
    * grupo de cantantes femenino = girl band.
    * grupo de cantantes masculino = boy band.
    * grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * grupo de control = control group.
    * grupo de datos = data set [dataset].
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * grupo de dirección = management.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * grupo de edad = age bracket, age group [age-group].
    * grupo de empresas = business group.
    * grupo de estanterías = stack, stack range.
    * grupo de estudio = study circle.
    * grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.
    * grupo defensor = interest group.
    * grupo de gestión = management team.
    * grupo de incondicionales, el = hard core, the.
    * grupo de intelectuales = intelligentsia.
    * grupo de interés = focus group, interest group.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * grupo de la oposición = opposition group.
    * grupo de los 20 = G-20.
    * grupo de los ocho, el = G8, the.
    * grupo del proyecto = project team.
    * grupo de negociación = bargaining unit.
    * grupo de normalización = standards group.
    * grupo de opinión = focus group.
    * grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.
    * grupo de poder = power group.
    * grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
    * grupo de protección a menores = Shelter group.
    * grupo de protección ciudadana = civic trust group.
    * grupo de recursos = clump.
    * grupo de referencia = reference group.
    * grupo de representantes = focus group.
    * grupo de rock = rock group.
    * grupo de seguidores = fandom.
    * grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.
    * grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.
    * Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).
    * grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.
    * Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * grupo de tres = threesome.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * grupo disidente = splinter group, splinter party.
    * grupo dominante = dominant group.
    * grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.
    * grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.
    * grupo especial = special interest group.
    * grupo específico = niche.
    * grupo etario = age bracket.
    * grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.
    * grupo experimental = experimental group.
    * grupo extremista = extremist group.
    * grupo incondicional, el = hard core, the.
    * grupo influyente = force.
    * grupo instrumental = ensemble.
    * grupo integrante = constituent group.
    * grupo interdisciplinar = cross-functional team.
    * grupo intérprete = executant body.
    * grupo marginado = deprived group, marginalised group.
    * grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.
    * grupo mayoritario = majority group.
    * grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
    * grupo minoritario = minority group.
    * grupo mixto = cross-functional team.
    * grupo musical en directo = live band.
    * grupo político = political group.
    * grupo principal de usuarios = primary user group.
    * grupo profesional = occupational group.
    * grupo racial = racial group.
    * grupo racista = hate group.
    * grupo referente = reference group.
    * grupo religioso = denominational body, religious group.
    * grupos = quarters.
    * grupo sanguíneo = blood group, blood type.
    * grupos de diez = tens of.
    * grupo según edad = age group [age-group].
    * grupo social = community group, social group.
    * grupo supervisor = steering group.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * grupo terrorista = terrorist group.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * obra para grupo instrumental = ensemble work.
    * pensamiento de grupo = groupthink.
    * perfil de grupo = group profile.
    * por grupos = in batches.
    * presión del grupo = peer pressure.
    * relativo a un grupo = group-related.
    * reunión de grupo = group meeting.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * rodear en grupo = swarm.
    * SDI por grupos = group SDI.
    * sentimiento de grupo = togetherness.
    * sesión de grupo = group session.
    * tarifa de grupo = group rate.
    * técnica de grupo nominal = nominal group technique.
    * terapia de grupo = group therapy.
    * trabajar en grupo = team.
    * trabajar en grupo (con) = team up (with).
    * una grupo impreciso de = a cloud of.
    * un grupo aferrado de = a hard core of.
    * un grupo cada vez mayor de = a growing body of.
    * un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.
    * un grupo de gente variada = a cast of people.
    * un grupo incondicional de = a hard core of.
    * un grupo variado de = a collection of.
    * violación en grupo = gang rape.
    * * *
    a) (de personas, empresas, países) group; ( de árboles) clump

    en grupo<salir/trabajar> in a group/in groups

    b) (Mús) tb

    grupo musical — group, band

    * * *
    = aggregate, bank, batch [batches, -pl.], body, class, cluster, clutch, congeries, grouping, pack, cohort, camp, set, group, gang, bunch, corps, band, class group, combine, constituent group, collective, ensemble, bevy, line-up, cluster, segment, pod, order, mob.

    Ex: The result of this is to provide a distinct class number for an aggregate of subjects which are adjacent in the UDC schedule order.

    Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
    Ex: A KWIC index is based upon the 'keywords' in the titles of the batch of documents to be indexed.
    Ex: The main body of criticism centred upon the treatment of nonbook materials.
    Ex: The following highlights are what this first class of Fellows recall of their time overseas.
    Ex: The local system is designed to be flexible enough to meet the needs of a single library or those of a library cluster.
    Ex: This approach does tend to lead to small clutches of periodicals on a given subject.
    Ex: To be sure, it still has its congeries of mills and factories, its grimy huddle of frame dwellings and congested tenements, its stark, jagged skyline, but its old face is gradually changing.
    Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex: The notched cards, representing relevant documents, will drop off the needle and fall from the bulk of the pack.
    Ex: This article examines the views of librarians held by a number of faculty cohorts.
    Ex: This is a situation much debated between the two camps of those who would give everyone what he wants and those who would give each reader only the things of some constructive value.
    Ex: SELECT retrieves records containing the search term or terms you specify and stores them in sets.
    Ex: The groups continue, however, to keep alive their heritages through festivals and cultural activities.
    Ex: In the 1920s and 1930s more than 1 million books were being loaned each year to members as far afield as the most isolated settlers' gangs working on distant branch lines.
    Ex: They are a very impatient bunch, however: knowing themselves what the technology can do, they can get a little short with obstructionists who raise non-technical objections.
    Ex: Quality abstracting services take pride in their corps of abstractors.
    Ex: In recent years a band of disciples has grown up in India, and has contributed to the revision and expansion of the schedules.
    Ex: If the panel members represent class groups, they must canvass for suggestions.
    Ex: 158 public organisations with very diverse computer machinery formed a combine to develop an application which would make the database available on the organisations' different computer systems. = 158 instituciones públicas con equipos informáticos muy diversos crearon un grupo para desarrollar una aplicación que hiciera que la base de datos estuviese disponible en sus diferentes sistemas informáticos.
    Ex: Different constituent groups tend to rate aspects of the library quite differently.
    Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.
    Ex: DIANE is the name that has been given to the ensemble of available information services.
    Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.
    Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    Ex: Various other methods of obtaining clusters have been described, including the use of fuzzy sets, but these are beyond the scope of this book.
    Ex: No such constraints exist where online display is anticipated, since only one segment at a time is displayed.
    Ex: The large pod of about 75 narwhals milled around the bay in the summer feeding grounds.
    Ex: The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.
    Ex: In the afternoon quite a few of our mob decided that they would prefer to spend a bit of time lazing about in the water and soaking up a few rays.
    * admitir a Alguien en un grupo = adopt + Nombre + into the fold.
    * análisis de grupo = cohort analysis.
    * atacar en grupo = swarm.
    * camaradería de grupo = group ride.
    * cena de grupo = dinner party.
    * cena en grupo = group dinner, dinner party.
    * como grupo = collectively.
    * crear un grupo = set up + group.
    * debate de grupo = group discussion.
    * debate en grupo = group discussion.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * empresa de nuestro grupo = sister company, sister organisation.
    * empresa de un grupo = operating company.
    * en algunos grupos = in some quarters.
    * en algunos grupos de la población = in some quarters.
    * enano del grupo, el = runt of the litter, the.
    * en muchos grupos = in many quarters.
    * en muchos grupos de la población = in many quarters.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * entrevista en grupo = group interview.
    * formación de grupos de presión = lobbying representation.
    * formar un grupo = set up + group.
    * formar un grupo de presión = form + lobby.
    * G7 (Grupo de los Siete), el = G7 (Group of Seven), the.
    * gran grupo = constellation.
    * grupo activista = faction group.
    * grupo al Algo que va dirigido = target group.
    * grupo alimenticio = food group.
    * grupo asesor = advisory group.
    * Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).
    * grupo chantajista = extortion racket.
    * grupo cívico = civic group.
    * grupo consultivo = advisory group.
    * grupo coordinador = steering group.
    * grupo cultural = cultural group.
    * grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.
    * grupo de amigos = clan of friends.
    * grupo de amigos y conocidos = social network.
    * grupo de apoyo = interest group, support group.
    * grupo de autoayuda = self-help group, self-help group, self-help group.
    * grupo de cantantes femenino = girl band.
    * grupo de cantantes masculino = boy band.
    * grupo de ciudadanos desatentido = unserved, the.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * grupo de control = control group.
    * grupo de datos = data set [dataset].
    * grupo de debate = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate.
    * grupo de dirección = management.
    * grupo de discusión = discussion group.
    * grupo de edad = age bracket, age group [age-group].
    * grupo de empresas = business group.
    * grupo de estanterías = stack, stack range.
    * grupo de estudio = study circle.
    * grupo de expertos = cadre, brains trust, group of experts, network, think tank.
    * grupo defensor = interest group.
    * grupo de gestión = management team.
    * grupo de incondicionales, el = hard core, the.
    * grupo de intelectuales = intelligentsia.
    * grupo de interés = focus group, interest group.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * grupo de la oposición = opposition group.
    * grupo de los 20 = G-20.
    * grupo de los ocho, el = G8, the.
    * grupo del proyecto = project team.
    * grupo de negociación = bargaining unit.
    * grupo de normalización = standards group.
    * grupo de opinión = focus group.
    * grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group.
    * grupo de poder = power group.
    * grupo de presión = lobby group, pressure group, lobbyist.
    * grupo de protección a menores = Shelter group.
    * grupo de protección ciudadana = civic trust group.
    * grupo de recursos = clump.
    * grupo de referencia = reference group.
    * grupo de representantes = focus group.
    * grupo de rock = rock group.
    * grupo de seguidores = fandom.
    * grupo de términos de búsqueda relacionados = search hedge, subject hedge.
    * grupo de trabajo = study group, study team, task force, working party, task group, research group, working group, project team.
    * Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (IETF) = Internet Engineering Task Force (IETF).
    * grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.
    * Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la Asociaci = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * grupo de tres = threesome.
    * grupo de usuarios = user group, users' group, population served.
    * grupo de usuarios al que va dirigido = target user group.
    * grupo disidente = splinter group, splinter party.
    * grupo dominante = dominant group.
    * grupo eléctrico = power unit, electrical generator, power generator.
    * grupo electrógeno = electrical generator, power unit, power generator.
    * grupo especial = special interest group.
    * grupo específico = niche.
    * grupo etario = age bracket.
    * grupo étnico = ethnic group, racial group, cultural group.
    * grupo experimental = experimental group.
    * grupo extremista = extremist group.
    * grupo incondicional, el = hard core, the.
    * grupo influyente = force.
    * grupo instrumental = ensemble.
    * grupo integrante = constituent group.
    * grupo interdisciplinar = cross-functional team.
    * grupo intérprete = executant body.
    * grupo marginado = deprived group, marginalised group.
    * grupo marginal = disadvantaged community, marginalised group.
    * grupo mayoritario = majority group.
    * grupo mínimo relacionado = minimum zone cohort.
    * grupo minoritario = minority group.
    * grupo mixto = cross-functional team.
    * grupo musical en directo = live band.
    * grupo político = political group.
    * grupo principal de usuarios = primary user group.
    * grupo profesional = occupational group.
    * grupo racial = racial group.
    * grupo racista = hate group.
    * grupo referente = reference group.
    * grupo religioso = denominational body, religious group.
    * grupos = quarters.
    * grupo sanguíneo = blood group, blood type.
    * grupos de diez = tens of.
    * grupo según edad = age group [age-group].
    * grupo social = community group, social group.
    * grupo supervisor = steering group.
    * grupo temáticamente afín = subject-related group.
    * grupo terrorista = terrorist group.
    * más débil del grupo, el = runt of the litter, the.
    * obra para grupo instrumental = ensemble work.
    * pensamiento de grupo = groupthink.
    * perfil de grupo = group profile.
    * por grupos = in batches.
    * presión del grupo = peer pressure.
    * relativo a un grupo = group-related.
    * reunión de grupo = group meeting.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * rodear en grupo = swarm.
    * SDI por grupos = group SDI.
    * sentimiento de grupo = togetherness.
    * sesión de grupo = group session.
    * tarifa de grupo = group rate.
    * técnica de grupo nominal = nominal group technique.
    * terapia de grupo = group therapy.
    * trabajar en grupo = team.
    * trabajar en grupo (con) = team up (with).
    * una grupo impreciso de = a cloud of.
    * un grupo aferrado de = a hard core of.
    * un grupo cada vez mayor de = a growing body of.
    * un grupo de = a set of, a bunch of, a crop of, a pool of, a cadre of, a cluster of, a galaxy of, a clutch of, a company of.
    * un grupo de gente variada = a cast of people.
    * un grupo incondicional de = a hard core of.
    * un grupo variado de = a collection of.
    * violación en grupo = gang rape.

    * * *
    A
    1 (de personas) group; (de empresas, países) group; (de árboles) clump
    los grupos sociales marginados marginalized social groups
    un grupo de casas a group o cluster of houses
    se dividieron en grupos de (a) cuatro they split into groups of four
    en grupo ‹salir/trabajar› in a group/in groups
    2 ( Mús) tb
    grupo musical group, band
    3 ( Quím) group
    Compuestos:
    support group
    advisory group, think tank
    construction consortium
    control group
    consortium
    hotel chain
    grupo de interés or presión
    pressure group
    jazz group o band
    internet forum
    press consortium
    ( Pol) Group of Eight
    newsgroup
    working party
    user group
    generator
    grupo fónico/tónico
    phonic/tonic group
    target group
    ( frml); peer group
    parliamentary group
    blood group
    tener el grupo sanguíneo Rh or Rhesus positivo/negativo to be Rhesus positive/negative
    ¿qué grupo sanguíneo tiene? what blood group are you?
    tengo el grupo sanguíneo A/AB/B positivo/negativo I'm blood group A/AB/B positive/negative
    control group
    B ( Chi arg) (mentira) lie; (engaño) trick
    * * *

     

    grupo sustantivo masculino
    a) (de personas, empresas, países) group;

    ( de árboles) clump;

    grupos sociales social groups;
    de grupo ‹terapia/trabajo group ( before n);
    en grupo ‹salir/trabajarin a group/in groups
    b) (Mús) tb


    grupo sustantivo masculino
    1 g roup: no queda sangre del groupo B+, there is no B+ blood left
    tiene mi grupo sanguíneo, he has the same blood group as I do
    grupo de trabajo, working party
    terapia de grupo, group therapy
    2 Mús group, band
    3 Elec grupo electrógeno, power generator o electric generating set
    ' grupo' also found in these entries:
    Spanish:
    aparato
    - argot
    - beatería
    - cada
    - clase
    - comando
    - componente
    - conjunta
    - conjunto
    - contra
    - cuerpo
    - delirio
    - descolgarse
    - desfilar
    - dirigirse
    - disolver
    - disolverse
    - dispersar
    - dispersarse
    - ecologista
    - entrada
    - equipo
    - escolta
    - estamento
    - exclusión
    - figurar
    - fuerza
    - GEO
    - guerrilla
    - incorporarse
    - iniciar
    - jerga
    - junta
    - manifestarse
    - maquinaria
    - mayoría
    - minoritaria
    - minoritario
    - ninguna
    - ninguno
    - núcleo
    - nutrido-a
    - panel
    - paquete
    - patrulla
    - pertenencia
    - pesar
    - piña
    - readmitir
    - relevo
    English:
    address
    - army
    - back
    - band
    - bear down on
    - blood group
    - body
    - bracket
    - breakaway
    - bunch
    - camp
    - chain gang
    - class
    - cliquey
    - clump
    - cluster
    - collection
    - collective
    - combine
    - come under
    - commission
    - contra
    - crowd
    - demo
    - dense
    - drummer
    - dynamics
    - fervent
    - flagship
    - flock
    - foursome
    - fraternity
    - frenzied
    - gather
    - group
    - guard
    - heterogeneous
    - homogeneous
    - huddle
    - inbred
    - Ivy League
    - join
    - knot
    - lead
    - leadership
    - lobby
    - make up
    - manager
    - manageress
    - motley
    * * *
    grupo nm
    1. [conjunto] group;
    [de árboles] cluster;
    grupo (de empresas) (corporate) group;
    en grupo in a group;
    el grupo de cabeza [en carrera] the leading group
    Pol grupo de contacto contact group; Econ grupo de control control group; Informát grupo de discusión discussion group;
    grupo ecologista environmental group;
    grupo de edad age group;
    grupo empresarial (business) group o combine;
    grupo de estudio study group;
    Pol grupo mixto = independent MPs and MPs from minor parties in Spanish parliament; Informát grupo de noticias newsgroup;
    grupo parlamentario parliamentary group;
    Pol grupo de presión pressure group, lobby;
    grupo de riesgo group at risk;
    UE Grupo de Sabios Committee of Wise Men;
    grupo sanguíneo blood group;
    Informát grupo de usuarios user group
    2. [de músicos] group, band
    3. Tec unit, set
    Elec grupo electrógeno generator
    4. Quím group
    5. Ling grupo consonántico consonant cluster;
    grupo fónico phonic group;
    grupo nominal noun phrase;
    grupo de palabras word group;
    grupo vocálico vowel cluster
    * * *
    m group;
    en grupos in groups
    * * *
    grupo nm
    : group
    * * *
    grupo n group

    Spanish-English dictionary > grupo

  • 16 grupo de debate

    (n.) = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate
    Ex. Begun in 1973, CONSER was conceived by an ad hoc discussion group on Serials Data Bases of American and Canadian librarians.
    Ex. While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    Ex. Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex. Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex. The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
    Ex. The confeence offers a variety of activities, such as workshops, tutorials, panel debates etc.
    * * *
    (n.) = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate

    Ex: Begun in 1973, CONSER was conceived by an ad hoc discussion group on Serials Data Bases of American and Canadian librarians.

    Ex: While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    Ex: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex: Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex: The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
    Ex: The confeence offers a variety of activities, such as workshops, tutorials, panel debates etc.

    Spanish-English dictionary > grupo de debate

  • 17 lista

    f.
    1 list.
    lista negra blacklist
    lista de precios price list
    pasar lista to call the register
    lista de boda wedding list
    lista de espera waiting list
    2 strip.
    una camiseta a listas a striped shirt
    3 stripe, streak.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: listar.
    * * *
    2 (raya) stripe
    3 (tira) strip, slip
    \
    pasar lista to call the roll
    tachar de la lista to cross out, cross off the list
    lista de bodas wedding list
    lista de correos poste restante, US general delivery
    lista de espera waiting list
    lista negra blacklist
    * * *
    1. noun f.
    1) list
    2) roll
    2. f., (m. - listo)
    * * *
    SF
    1) [de nombres, elementos] list; (Mil) roll, roll call; [en escuela] register, school list (EEUU)

    pasar lista — (Mil) to call the roll; (Escol) to call the register

    lista cerrada — (Pol) closed list

    lista de correos — poste restante, general delivery (EEUU)

    lista de encuentros — (Dep) fixture list

    lista de éxitos — (Mús) charts pl

    lista de raya Méx payroll

    lista de tandas — duty roster, rota

    lista electoral — electoral roll, register of voters

    listas de audiencia — ratings, audience rating sing

    2) (=tira) [de tela] strip; [de papel] slip
    3) (=raya) stripe
    * * *
    1)
    a) (de nombres, números) list

    la lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list

    pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)

    b) ( en restaurante) menu
    2)
    a) ( raya) stripe
    b) ( tira) strip
    * * *
    = addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.
    Ex. In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.
    Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex. This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.
    Ex. This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.
    Ex. This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
    Ex. In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.
    Ex. The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.
    Ex. Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.
    Ex. This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.
    Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    ----
    * billete en lista de espera = standby seat.
    * encabezar la lista = top + the list.
    * encargado de la lista = list moderator.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].
    * incluir en la lista negra = blacklist [black-list].
    * inclusión en la lista de morosos = blacklisting.
    * lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.
    * lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.
    * lista bibliográfica = bibliographic listing.
    * lista combinada = master list.
    * lista controlada = controlled list.
    * lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.
    * lista de bajada = drop-down list.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lista de candidatos preseleccionados = short list.
    * lista de circulación = routing list, circulation list.
    * lista de códigos = code sheet.
    * lista de compra = shopping list.
    * lista de comprobación = checklist [check-list].
    * lista de contactos = contact list.
    * lista de control = checklist [check-list].
    * lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.
    * lista de correo electrónico = electronic mailing list.
    * lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.
    * lista de correspondencia = mailing list.
    * lista de datos = fact finder.
    * lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.
    * lista de deseos = wish list.
    * lista de direcciones = mailing list.
    * lista de discos más vendidos, la = charts, the.
    * lista de discusión = discussion list.
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * lista de élite = elite list, elite list.
    * lista de encabezamientos de materia = subject headings list.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.
    * lista de errores = error report.
    * lista de espera = waiting list.
    * lista de existencias = stock list [stocklist].
    * lista de éxitos = chart.
    * lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos, la = charts, the.
    * lista de ganadores = roll of honour.
    * lista de honor = roll of honour.
    * lista de ilustraciones = list of illustrations.
    * lista de lecturas = reading list.
    * lista de lecturas para el verano = summer reading list.
    * lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.
    * lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.
    * lista de libros = booklist [book list].
    * lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.
    * lista de más populares = chart.
    * lista de más vendidos = chart.
    * lista de notaciones = code vocabulary.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de palabras clave = go-list [golist].
    * lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.
    * lista de pasajeros = passenger list.
    * lista de pedidos = order list.
    * lista de personas de contacto = contact list.
    * lista de personas y cometidos = duty roster.
    * lista de préstamo = routing list, circulation list.
    * lista de publicaciones = publication(s) list.
    * lista de reserva = hold list.
    * lista de selección = pick-list.
    * lista desplegable hacia abajo = drop-down list.
    * lista de sugerencias = wish list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * lista de vinos = wine list.
    * lista electrónica = electronic list (e-list).
    * lista maestra = master list.
    * lista musical = audio listing.
    * lista negra = blacklist.
    * lista permutada = permuted list.
    * lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.
    * lista selecta = short list, elite list.
    * moderador de la lista = list moderator.
    * poner en lista de espera = put + on a waiting list.
    * punto de la lista = bullet point.
    * * *
    1)
    a) (de nombres, números) list

    la lista de las compras or (Esp) la compra — the shopping list

    pasar lista — (Educ) to take roll call, to take the register (BrE)

    b) ( en restaurante) menu
    2)
    a) ( raya) stripe
    b) ( tira) strip
    * * *
    = addendum [addenda, -pl.], bill, checklist [check-list], list, roster, roll-call, rundown, handlist, order list, drop-down list, stripe, line-up.

    Ex: In this category the majority of programmes tend to stress technological considerations with a rather hopeful-seeming addendum of applications considerations.

    Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    Ex: This a checklist of features to consider in comparing and evaluating data bases.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: Profiles of the research interests of faculty were gathered and organised into a 3-part faculty research interests roster.
    Ex: This is a non-bibliographic data base which records the complete roll-call of voting by members of Congress.
    Ex: This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
    Ex: In their search for information, they had until this time been able to pick their way by relying on the handlists or catalogues provided by the librarian.
    Ex: The catalogue now contains 130,000 titles, its classified section being updated twice a year and the author part and ISBN order list bimonthly = El catálogo contiene en la actualidad 130.000 títulos, la sección sistemática se actualiza dos veces al año y la sección de autores y la lista de números ISBN bimensualmente.
    Ex: Select the paper you wish to revise from the drop-down list, and then press 'Browse' to select a file on your local machine to use as the revised version.
    Ex: This paper describes an oscillating chemical reaction, and discusses numerous parallels to it in research, such as in fibrillation of the heart, body-clock rhythms of animals and plants, the self-assembly of multicellular organisms, and certain stripes in volcanic rock.
    Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.
    * billete en lista de espera = standby seat.
    * encabezar la lista = top + the list.
    * encargado de la lista = list moderator.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * incluir en la lista de morosos = blacklist [black-list].
    * incluir en la lista negra = blacklist [black-list].
    * inclusión en la lista de morosos = blacklisting.
    * lista alfabética = alphabetical listing, alphabetic list, alphabetical list, order list.
    * lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.
    * lista bibliográfica = bibliographic listing.
    * lista combinada = master list.
    * lista controlada = controlled list.
    * lista de autoridades = authoritative list, authority list, authority listing.
    * lista de bajada = drop-down list.
    * lista de búsqueda = finding list.
    * lista de candidatos preseleccionados = short list.
    * lista de circulación = routing list, circulation list.
    * lista de códigos = code sheet.
    * lista de compra = shopping list.
    * lista de comprobación = checklist [check-list].
    * lista de contactos = contact list.
    * lista de control = checklist [check-list].
    * lista de correo = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list, electronic distribution list.
    * lista de correo electrónico = electronic mailing list.
    * lista de correo moderada = moderated mailing list, moderated listserv.
    * lista de correspondencia = mailing list.
    * lista de datos = fact finder.
    * lista de descriptores = index vocabulary, subject vocabulary.
    * lista de deseos = wish list.
    * lista de direcciones = mailing list.
    * lista de discos más vendidos, la = charts, the.
    * lista de discusión = discussion list.
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * lista de élite = elite list, elite list.
    * lista de encabezamientos de materia = subject headings list.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.
    * Lista de Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso (LCSH) = LCSH (Library of Congress List of Subject Headings).
    * Lista de Encabezamientos de Materias de Sears = Sears' List of Subject Headings.
    * lista de errores = error report.
    * lista de espera = waiting list.
    * lista de existencias = stock list [stocklist].
    * lista de éxitos = chart.
    * lista de éxitos de cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos de la cartelera de espectáculos = Billboard chart.
    * lista de éxitos, la = charts, the.
    * lista de ganadores = roll of honour.
    * lista de honor = roll of honour.
    * lista de ilustraciones = list of illustrations.
    * lista de lecturas = reading list.
    * lista de lecturas para el verano = summer reading list.
    * lista de lecturas recomendadas = reading list, select list, recommended reading list.
    * lista de lecturas sugeridas = suggested reading list.
    * lista de libros = booklist [book list].
    * lista de libros enviados a encuadernar = bindery list.
    * lista de más populares = chart.
    * lista de más vendidos = chart.
    * lista de notaciones = code vocabulary.
    * lista de nuevas adquisiciones = acquisitions list.
    * lista de palabras clave = go-list [golist].
    * lista de palabras vacías = stop list [stoplist], stopword list.
    * lista de pasajeros = passenger list.
    * lista de pedidos = order list.
    * lista de personas de contacto = contact list.
    * lista de personas y cometidos = duty roster.
    * lista de préstamo = routing list, circulation list.
    * lista de publicaciones = publication(s) list.
    * lista de reserva = hold list.
    * lista de selección = pick-list.
    * lista desplegable hacia abajo = drop-down list.
    * lista de sugerencias = wish list.
    * lista de últimas adquisiciones = accessions list, list of current acquisitions, addition list.
    * lista de vinos = wine list.
    * lista electrónica = electronic list (e-list).
    * lista maestra = master list.
    * lista musical = audio listing.
    * lista negra = blacklist.
    * lista permutada = permuted list.
    * lista permutada de palabras clave = permuted keyword list.
    * lista selecta = short list, elite list.
    * moderador de la lista = list moderator.
    * poner en lista de espera = put + on a waiting list.
    * punto de la lista = bullet point.

    * * *
    A
    1 (de nombres, números) list
    no estás en la lista you're not on the list
    lo han borrado or tachado de la lista he's been crossed off the list
    ¿has hecho la lista de las compras or ( Esp) de la compra? have you written the shopping list?
    la lista de precios the price list
    la lista de bajas the casualty list
    pasan lista a las nueve ( Educ) roll call is at nine, they take the register at nine ( BrE);
    ( Mil) they call the roll at nine, roll call is at nine
    Compuestos:
    whitelist
    wedding list
    electronic mailing list
    general delivery ( AmE), poste restante ( BrE)
    (electronic) address book
    waiting list
    ( Mús) charts (pl); ( Lit) best-seller list
    electoral roll o register
    ( Pol) party list
    passenger list
    list of priorities
    user list
    wine list
    party list, slate ( AmE)
    blacklist
    B
    1 (raya) stripe
    una tela a listas blancas y negras a black and white striped material
    2 (tira) strip
    * * *

     

    Del verbo listar: ( conjugate listar)

    lista es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    lista    
    listar
    lista sustantivo femenino
    a) (de nombres, números) list;


    lista de boda wedding list;
    lista de espera waiting list;
    lista de éxitos (Mús) charts (pl);

    (Lit) best-seller list
    b) ( raya) stripe;


    listar ( conjugate listar) verbo transitivo
    to list
    listo,-a adjetivo
    1 (despierto, agudo) smart
    2 (preparado) ready
    ♦ Locuciones: (apañado) estás listo si crees que voy a ayudarte, you are sadly mistaken if you think I'm going to help you
    pasarse de listo, to be too clever by half
    lista sustantivo femenino
    1 list: la profesora pasó lista, the teacher called the roll
    lista de correos, general delivery
    lista negra, blacklist
    2 (raya, franja) stripe
    ' lista' also found in these entries:
    Spanish:
    antepenúltima
    - antepenúltimo
    - banda
    - candidatura
    - clasificación
    - confeccionar
    - doble
    - encabezar
    - engrosar
    - figurar
    - incluir
    - minuta
    - número
    - remitir
    - rol
    - su
    - tabla
    - tarifa
    - toda
    - todo
    - adjunto
    - aparecer
    - buscar
    - catalogar
    - confección
    - faltar
    - final
    - hacer
    - listado
    - listo
    - nómina
    - pendejo
    - planilla
    - programación
    - raya
    - relación
    - repasar
    - todavía
    English:
    alleged
    - band
    - be
    - blacklist
    - bottom
    - chart
    - check off
    - checklist
    - clever
    - cross off
    - cross out
    - doll
    - exclude
    - for
    - half
    - head
    - hit list
    - include
    - index
    - itemize
    - list
    - listing
    - made-up
    - make out
    - mark off
    - me
    - niece
    - prick up
    - reading list
    - recommendation
    - reel off
    - remove
    - roll
    - roll call
    - roster
    - schedule
    - short-list
    - sick-list
    - standby
    - standby passenger
    - stocklist
    - strike off
    - top
    - waiting list
    - wordlist
    - acknowledgment
    - attendance
    - call
    - certain
    - check
    * * *
    lista nf
    1. [enumeración] list;
    hazme una lista de lo que quieres write me a list of what you want;
    pasar lista Br to call o take the register, US to call the roll
    lista de boda wedding list; Esp lista de la compra shopping list; Am lista de las compras shopping list; Informát lista de correo mailing list;
    lista de correos Br poste restante, US general delivery;
    Informát lista de distribución mailing list;
    lista electoral = list of candidates put forward by a political party;
    Av lista de embarque passenger list;
    lista de espera waiting list;
    lista de éxitos [musicales] hit parade;
    lista negra blacklist;
    lista de precios price list
    2. [de tela, madera] strip;
    [de papel] slip
    3. [en tela, de color] stripe;
    una camiseta a listas a striped shirt
    * * *
    f
    1 list;
    pasar lista take the roll call, Br call the register
    2 en tela stripe
    * * *
    lista nf
    1) : list
    2) : roster, roll
    pasar lista: to take attendance
    3) : stripe, strip
    4) : menu
    * * *
    lista n list
    pasar lista to take the register [pt. took; pp. taken]

    Spanish-English dictionary > lista

  • 18 lista de correspondencia

    (n.) = mailing list
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    * * *

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.

    Spanish-English dictionary > lista de correspondencia

  • 19 lista de direcciones

    (n.) = mailing list
    Ex. A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.
    * * *

    Ex: A listserv (a.k.a mailing list and discussion list) is a system that allows people to send e-mail to one address, whereupon their message is copied and sent to all of the other subscribers to the mailing list thus making it possible to participate in discussions.

    Spanish-English dictionary > lista de direcciones

  • 20 lista de discusión

    Ex. Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    * * *

    Ex: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.

    Spanish-English dictionary > lista de discusión

См. также в других словарях:

  • discussion list — UK US noun [countable] [singular discussion list plural discussion lists] computing a website where people can discuss a particular subject Thesaurus: types of website …   Useful english dictionary

  • discussion list — UK / US noun [countable] Word forms discussion list : singular discussion list plural discussion lists computing a website where people can discuss a particular subject …   English dictionary

  • discussion list — di scussion .list n a place on the Internet where people can write and receive messages in order to share ideas and information about a particular subject ▪ the Mercedes Benz discussion list …   Dictionary of contemporary English

  • discussion list — /dɪ skʌʃ(ə)n lɪst/ noun a list of addresses of members of a discussion board …   Marketing dictionary in english

  • Autocat (Electronic Discussion List) — AUTOCAT is a long running electronic mailing list devoted to library cataloging. Its name derives from its original focus on library cataloging and authorities .The list began in October 1990 at the University of Vermont under the ownership of… …   Wikipedia

  • discussion — noun ADJECTIVE ▪ detailed, extensive, full, in depth, thorough (esp. AmE) ▪ They had a detailed discussion of the issues. ▪ extended, lengthy …   Collocations dictionary

  • List of open access projects — Some of the most important open access projects or lists of such projects are listed below.Misc*Budapest Open Access Initiative (BOAI) **The BOAI has a review [ [http://www.soros.org/openaccess/software/ Budapest Open Access Initiative ] ] of… …   Wikipedia

  • List — or lists may refer to:* A mailing list * Comma separated lists, a common way of listing in everyday life and computing. ( British usage : Comma separated values) * An electronic mailing list * An electoral list * List (computing) * Lists… …   Wikipedia

  • List of Bilderberg attendees — is a list of prominent persons who have attended one or more conferences organized by the Bilderberg Group. The list is currently organized by category. It is not a complete list and it includes both living and deceased people. Where known, the… …   Wikipedia

  • List of Registered Historic Places in Kentucky (Jackson County to Lyon County) — List of Registered Historic Places in Kentucky (Jackson County to Lyon County). Links in italic lead to a new page. NOTOC :: Kentucky NRHP date for lists This list is intended to provide a comprehensive listing of Registered Historic Places… …   Wikipedia

  • List of United States Presidential names — contains lists of nicknames, name origins, and the first, middle, and last names of each President of the United States. Most of the nicknames listed are political, such as Tricky Dick , which belonged to Richard Nixon, initialisms like T.R.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»